Article A322-90
Breathing gases and mixtures are as follows: 1° Binary mixtures : - nitrox is a breathing mixture composed of oxygen and nitrogen in different proportions to air; - heliox is a breathing mixture compo…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2271–2280 of 50113 articles for “Art. R 411-9-3”
Breathing gases and mixtures are as follows: 1° Binary mixtures : - nitrox is a breathing mixture composed of oxygen and nitrogen in different proportions to air; - heliox is a breathing mixture compo…
When diving is carried out using rebreathers, these are certified in accordance with current standards. After having completed a qualifying course, adapted to the rebreather in question, from the Fédé…
Cylinders are identified according to the gases contained. The manufacturer or distributor of a breathing mixture other than air shall record the following information on the identification sheet for…
Any person who fulfils the conditions set out in article 21-7 to acquire French nationality loses the option of declining it if he or she enlists in the French armed forces. Any minor born in France o…
A joint fund, entrusted with a public service mission, providing a contribution to the financing of employees' trade union organisations and employers' professional organisations, in respect of their…
The distribution company guarantees a financial investment taking the form of: 1° In the case mentioned in article…
Without prejudice to the rules laid down in articles L. 625-7 and L. 625-8, claims arising from contracts of employment or apprenticeship contracts are guaranteed under the conditions laid down in art…
At the end of their term of office, the elected representatives referred to in article L. 3123-7 benefit, at their request, from a refresher course organised within the company, particularly in the li…
At the end of their term of office, the elected representatives referred to in article L. 4135-7 benefit, at their request, from a refresher course organised within the company, particularly in the li…
At the end of their term of office, the elected representatives referred to in article L. 7125-7 benefit, at their request, from a refresher course organised within the company, taking into account ch…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More