French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11111120 of 32156 articles for Art. R 421-19

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 4 : Digital equipment for cinemas cinematographic establishments

Article L213-19

In order to preserve the diversity of the cinematographic offer, any practice is prohibited and any contractual clause is deemed to be unwritten which is likely to make either the choice of distributi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Election of employee representatives

Article D112-19

Voters shall use only the voting materials provided by the administration.The vote shall be cast on a single ballot paper bearing no erasures, distinguishing marks or overwriting, failing which it sha…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Conditions relating to video game companies and video games

Article D331-19

For the purposes of I of article 220 terdecies of the French General Tax Code, a company is considered to be a video game creation company if, on the one hand, it is responsible for the artistic and t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 5: Compliance with payment of professional dues

Article 122-19

In order to be eligible for financial aid, companies producing, distributing and selling cinematographic works abroad and operators of cinematographic entertainment establishments must be up to date w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 6: Conditions relating to the amount of remuneration paid to authors, performers and producers

Article 211-19

Production companies may not invest the sums entered in their automatic cinema production account for the production of feature films or benefit from the selective financial aid provided for in sectio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 212-19

Selective financial aid is awarded to authors to help write the screenplay for a feature film, taking into account the nature of the subject, the characteristics and quality of the work, as well as th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Participation conditions

Article L3123-19

After examining the abilities and aptitudes of the candidates, the conceding authority eliminates incomplete or inadmissible applications and draws up the list of candidates admitted to participate in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Capital amortisation.

Article L225-198

Capital amortisation is carried out by virtue of a stipulation in the Articles of Association or a decision of the Extraordinary General Meeting and using distributable sums within the meaning of Arti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Shares.

Article L228-19

The holders of preference shares, formed into a special meeting, have the option of appointing one of the company's statutory auditors, if any, to draw up a special report on the company's compliance…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Simplified joint stock companies.

Article L227-19

The statutory clauses referred to in articles L. 227-13 and L. 227-17 may only be adopted or amended unanimously by the shareholders. The statutory clauses mentioned in articles L. 227-14 and L. 227-1…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More