French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 29212930 of 32156 articles for Art. R 421-19

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: ADMINISTRATIVE PROCEDURE

Article R632-4

The notification bulletin mentioned in article R. 632-3:1° Advises the foreign national that expulsion proceedings have been initiated against him or her and states the facts giving rise to these proc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title II: Provisions applicable in New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands

Article R352

A article R. 220, after the words: "tariffs in civil matters", the words: "locally applicable" are added.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 6: Advanced therapy medicinal products prepared on an individual basis

Article R5121-201-4

The pharmacovigilance carried out on individually prepared advanced therapy medicinal products includes monitoring to ensure traceability between the various stages, from the removal of tissues, cells…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Discriminatory refusal of care

Article R1541-1

I.- Pursuant to article 6-2 of organic law no. 99-209 of 19 March 1999 relating to New Caledonia and article 7 of organic law no. 2004-192 of 27 February 2004 on the autonomous status of French Polyne…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title II: Provisions applicable in New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands

Article R307

Article R. 83 shall read as follows: "Art. R. 83.-Before issuing the requested bulletin no. 3, the court clerk shall check the civil status of the person concerned; if he or she does not discover an a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title II: Provisions applicable in New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands

Article R273

For the application of Article R. 49-1, the last sentence of the second paragraph and the third and fourth paragraphs are deleted.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 1: Judicial supervision

Article R16

The examining magistrate hearing the proceedings or, by delegation, the magistrate in whose jurisdiction the person under investigation resides, shall designate either a natural or legal person author…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title II: Provisions applicable in New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands

Article R336

For the application of article R. 182, the sum of : "6.86 euros" is replaced by : "10.06 euros (1,200 F CFP)".

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title III: Provisions specific to the Department of Mayotte

Article R425

A article R. 229, the words: "payment of the expenditure voucher by the administrator into the hands of this accountant" are replaced by the word: "payment".

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Book IV: Some special procedures

Article R53-14

Provided that they have not been deleted under the conditions laid down in Articles R. 53-14-1 to R. 53-14-4, data and information are kept for the maximum periods detailed in the following paragraphs…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More