Article R15-33-60-10
Where the obligation or obligations of the agreement are not fully performed, the interruption of performance of the agreement referred to in the seventeenth paragraph of Article 41-1-2 is recorded by…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1611–1620 of 34588 articles for “Art. R 561-10”
Where the obligation or obligations of the agreement are not fully performed, the interruption of performance of the agreement referred to in the seventeenth paragraph of Article 41-1-2 is recorded by…
The rights of access and rectification provided for in Articles 39 and 40 of Law no. 78-17 of 6 January 1978 relating to information technology, files and civil liberties may be exercised with the Pub…
The duration of the contract is defined taking into account the nature of the services and the need for periodic competitive tendering. A contract may provide for one or more renewals provided that it…
The recruitment of the people referred to in article L. 5132-6-1 on open-ended contracts by temporary work integration agencies entitles them to financial assistance, up to the number of integration p…
The provisions of this sub-section set out the accounting and financial terms and conditions for mandates entrusted pursuant to Article L. 1611-7-2.
The fee provided for in Article R. 663-10 in respect of the constitution of classes of affected parties and the preparation of voting operations (number 3 of Table 4-1) is set, depending on the amount…
The provisions of article L. 342-9 do not apply either to ski lifts organised by the départements before 10 January 1985 or to ski lifts located within a geographical perimeter, defined by decree of t…
The provisions of articles L. 2192-10 and L. 2192-12 to L. 2192-14 apply.
The provisions of articles L. 225-38 to L. 225-43, L. 22-10-12 and L. 22-10-13 are applicable to agreements entered into directly or through an intermediary between the company and one of its managers…
The funds available to Assédic are paid to Unédic, which manages them in accordance with the conditions laid down by the decree provided for in Article L. 5427-10.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More