French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 20912100 of 7044 articles for Art. Règlement

French Commercial codeIn force
TITLE V: Provisions applicable in the Wallis and Futuna Islands.

Article L951-13

Article L. 145-35 is amended as follows: I.-In the first paragraph, the word: "départementale" is deleted; II.-The last paragraph is worded as follows: "The composition of the commission, the method o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Operation

Article L7222-27

When the territorial community of Martinique distributes, in any form whatsoever, a general information bulletin on the achievements and management of the Assembly of Martinique and the Executive Coun…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Conditions for authorisation.

Article R1243-18

Applicant establishments or organisations have the equipment described in the rules of good practice provided for in article L. 1245-6, enabling them to guarantee the quality, health safety and tracea…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Conduct of the procedure

Article R631-34-4

The articles R. 626-7 and R. 626-8, relating to the consultation of creditors, and Subsection 4 of Section 1 of Chapter VI of Title II of this Book, relating to the settlement of public claims, are ap…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Institut d'émission d'outre-mer (IEOM)

Article R721-12

The Institut d'émission d'outre-mer is a national public institution with legal personality and financial autonomy.The Institute's operations must relate to the territories in which it is authorised t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Inter-company savings plan

Article R3333-4

The rules of the inter-company savings plan specify the terms and conditions of the company contribution, which may not be less than the cost of account management. In the event of liquidation of the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Organisation of work

Article D1432-35

The specialised committees are made up of members from the colleges mentioned in article D. 1432-28, each of which appoints one or more representatives to sit on one or other of these committees, in a…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Health checks at borders

Article R3115-1

The purpose of health checks at borders is to prevent the spread by land, sea or air of communicable diseases, in accordance with the provisions of articles L. 3115-1, L. 3116-3 and L. 3116-5 and in p…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to all companies

Article R822-64

Subject to the rules on the protection and representation of adults protected by law, the provisions of articles R. 822-63 and R. 822-89 are applicable to the transfer of the capital securities or sha…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: The Regional Plan for Spatial Planning, Sustainable Development and Equality

Article R4251-15

The deliberation of the regional council setting the procedures for drawing up the plan provided for in article L. 4251-4 specifies the period within which the persons mentioned in 3° to 6° of I of Ar…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More