Article R214-107
An undertaking for collective investment in real estate may receive or grant security interests in immovable property or rights in rem referred to in 1° of I of article L. 214-36 or in the units or sh…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 711–720 of 34670 articles for “Art. R. 145-10”
An undertaking for collective investment in real estate may receive or grant security interests in immovable property or rights in rem referred to in 1° of I of article L. 214-36 or in the units or sh…
In connection with the management of holdings in companies referred to in 2° and 3° of I of article L. 214-36, an undertaking for collective investment in real estate may enter into asset and liabilit…
An undertaking for collective real estate investment may receive the guarantees mentioned in article L. 211-38 under the conditions defined in that same article, guarantees relating to joint and sever…
For the application of article L. 214-39 and independently of the application of 1 of article L. 312-2, the undertaking for collective real estate investment takes out loans with finance companies or…
…easures it intends to implement in order to rectify the situation within a maximum period of one year.II. - From the date on which the AMF approves the dissolution of the undertaking for collective in…
If the quota referred to in 2° of article L. 214-37 is not met at the end of the three-year period referred to in article L. 214-42, the management company of the undertaking for collective real estat…
…Chapter V of Title I of Book III of the French Construction and Housing Code.
The Minister for the Economy sets, by decree, the percentage of funds collected under the Livret Jeune that depository institutions and organisations are required to centralise with Caisse des Dépôts…
The annual expenses of the savings fund provided for inArticle L. 221-7 include :1° The amount of interest and any additional remuneration due to depositors, in proportion to the share of deposits act…
Directors receive a fixed salary approved by the central body of Crédit Agricole, excluding any percentage of profits or operations. Exceptional bonuses may be granted each year by the Board of Direct…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More