French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 731740 of 34670 articles for Art. R. 145-10

French Labour CodeIn force
Section 2: Conciliation and referral

Article R1454-10

The conciliation and referral office hears the parties' explanations and endeavours to reconcile them. A report is drawn up.In the event of total or partial conciliation, the report mentions the conte…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Composition of the Board of Directors of the joint association

Article R2135-10

The Board of Directors is made up of representatives of employee trade unions and representatives of professional employers' organisations that are representative at national and cross-industry level.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Professional rules

Article R1132-10

Genetic counsellors and trainees undergoing training to become genetic counsellors are subject to professional secrecy under the conditions set out in Articles 226-13 and 223-14 of the French Penal Co…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R1161-10

The learning programmes are designed to be consistent with the public health initiatives carried out by the health authorities, health insurance organisations and health establishments, where these ex…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Samples taken from a deceased person.

Article R1211-10

The cost of transporting the patient from one healthcare establishment to another, with a view to establishing the diagnosis of brain death and taking samples for therapeutic purposes, shall be borne…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Automated national register of refusals to take blood samples

Article R1232-10

Without prejudice to the provisions of article L. 1232-2 concerning minors, no organs may be removed from a deceased person over the age of thirteen for therapeutic purposes, or to investigate the cau…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Authorisation

Article R1231-10

The committee of experts communicates its decision in writing to the donor and to the doctor in charge of the service, department or care structure of the health establishment in which the removal is…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Import and export for scientific purposes.

Article R1235-10

…Minister responsible for research in the event of non-compliance with the provisions of this chapter. Suspension or withdrawal takes place under the conditions laid down in the second paragraph of Ar…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Conditions for authorisation

Article R1233-10

Each year, health establishments authorised to carry out organ removal for therapeutic purposes send the Director General of the Regional Health Agency and the Director General of the Biomedicine Agen…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Establishments authorised to collect cells for therapeutic purposes

Article R1242-10

When the staff of a blood transfusion establishment take blood cell samples in an establishment to make cell therapy preparations for therapeutic purposes, an agreement between the blood transfusion e…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More