Article R2223-8
No inscription may be placed on tombstones or funerary monuments without first being submitted to the mayor for approval.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1811–1820 of 68160 articles for “Art. R. 145-2 à R. 145-8”
No inscription may be placed on tombstones or funerary monuments without first being submitted to the mayor for approval.
Recovery of the undue amount of the back-to-work bonus is made after the person concerned has been informed in writing of the source of the error and the time limit for appeal has expired.
The proportion of the technical package mentioned in the last paragraph of Article L. 6154-3 is set at 20% of its amount.
Technical reserves relating to reinsurance acceptances may be represented on the assets side by net receivables from cedants in respect of these acceptances.
A seller who fails to comply with the formalities prescribed in article L. 312-42 is punishable by the fine laid down for 5th class offences.
Decisions by the Departmental Council regarding registration on the roll of private practice firms may be appealed under the conditions laid down in article L. 4112-4.
Each year, the Regional Prefect presents a report on the activities of the inspection services to the Regional Committee for Employment, Training and Vocational Guidance.
The time spent by the employee in complying with medical surveillance obligations is treated as a period of work. This time cannot justify a reduction in remuneration.
A consolidating company within the meaning of the first paragraph of article L. 232-5 carries out, when it exercises the option provided for in this article, restatements in accordance with the consol…
For the application of 7° of Article L. 2313-1, the report mentioned in Article L. 3131-5 of the Public Procurement Code is attached to the administrative account.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More