Article R3333-8
The statement of fees to be collected under the provisions of articles R. 3333-4 to R. 3333-7 will be drawn up on 31 December of the year preceding the opening of each annual collection period. The am…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 331–340 of 68160 articles for “Art. R. 145-2 à R. 145-8”
The statement of fees to be collected under the provisions of articles R. 3333-4 to R. 3333-7 will be drawn up on 31 December of the year preceding the opening of each annual collection period. The am…
…4th class contraventions. Failure to present the documents provided for in I, II and III of article R. 123-208-5, as well as failure to update the card authorising the exercise of an itinerant commerc…
…icle 706-53-3 using information communicated to the criminal records department pursuant to Article R. 64.If the person concerned was born outside mainland France, if his or her place of birth is unkn…
…patibility between the investment strategy, its implementation and the rules established by Article R. 421-47 and this paragraph. It shall adopt any rules or procedures necessary to ensure compliance…
The examination to test knowledge is organised at least once a year. The dates and locations of the tests are set by the Minister of Justice and published four months before the date of the first test…
…er knowledge; 2° Any document proving four years' professional practice in the speciality applied for.
Two months before the date of the session, the committee will draw up a list of candidates admitted to take the knowledge test. Individual invitations mentioning the day, time and place of the test ar…
I.-The examination referred to in article R. 811-28-5 consists of an oral test held in public session. For the commercial speciality, the oral test covers employment law and tax law as applied to inso…
…6° The date of issue of the card; 7° The expiry date of the validity of the card; 8° A serial number. The card also includes an identity photograph of the holder.
…pany and intended for third parties, this name shall be preceded or followed by the words: "société à responsabilité limitée" or "entreprise unipersonnelle sportive à responsabilité limitée" or the in…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More