Article R53-19
…implemented by the central service for the preservation of biological samples mentioned in article R. 53-20-1. This processing may include a common reference number with the national automated geneti…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1841–1850 of 31472 articles for “Art. R. 145-27”
…implemented by the central service for the preservation of biological samples mentioned in article R. 53-20-1. This processing may include a common reference number with the national automated geneti…
…l Bureau, must be presented under the conditions laid down by the decision referred to in l'article R. 712-26. The provisions of Article R. 712-11 are applicable to any application that does not meet…
…uncil of 27 April 2016 shall appear on the website of the automated processing mentioned in Article R. 6323-32.II-The right to erasure and the right to object provided for in Articles 17 and 21 of the…
Personal data and information recorded in the processing mentioned in article R. 142-11 and in the electronic component provided for in articles R. 414-5 and R. 431-1 may be communicated, in particula…
Failure by the owners mentioned in article R. 1334-16 to comply with any of the obligations defined in articles R. 1334-27 to R. 1334-29, article R. 1334-29-2, the first and second paragraphs of artic…
The submission of an application using the teleservice mentioned in article R. 431-2 will result in the immediate issue of a dematerialised online submission certificate. This document does not provid…
…pplication of article L. 426-13 and the beneficiary has been residing in France for at least one year. The certificate of extension of the examination of an application for renewal of a residence perm…
The court may, by means of the same application, send all communications and notifications provided for in this chapter to the agents registered therein. Unless he requests otherwise, a representative…
…to the application and transmitted by the representative in the application referred to in Article R. 532-28-1 must be transmitted in a separate file, failing which the appeal will be inadmissible. T…
The arrival of the appeal and the various pleadings is certified by the acknowledgement of receipt issued electronically.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More