Article R5132-3
…s, position and, where appropriate, the title or speciality of the prescriber as defined in article R. 5121-91, his identifier where available, his business address specifying "France", his telephone…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1011–1020 of 47984 articles for “Art. R. 145-3”
…s, position and, where appropriate, the title or speciality of the prescriber as defined in article R. 5121-91, his identifier where available, his business address specifying "France", his telephone…
The protocol referred to in the first paragraph of Article R. 6111-29 defines, in particular, in compliance with the regulations to which the prison is subject:1° The conditions under which the staff…
The provisions of articles R. 3311-1 to R. 3311-3, R. 3312-3 to R. 3312-11, R. 3313-7, R. 3321-3, R. 3335-1 and R. 3341-1 à R. 3341-2-1.
The following persons may not place bids, either themselves or through intermediaries: 1° The distrainee debtor; 2° Court officers who have intervened in any capacity whatsoever in the proceedings; 3°…
…te of termination, the contractor shall, at his request, receive the amount proposed by the purchaser.
…nt. If the balance is in favour of the purchaser, the holder pays 80% of this amount to the purchaser. The holder may be granted a period in which to settle the debt. In this case, the contractor must…
In the event of the death of a partner, the transfer period provided for in the second paragraph of l'article 24 of the law of 29 November 1966 is set at one year from the date of death. It may be ren…
The number of partners may be increased during the existence of the company with or without an increase in the share capital.
The decision to extend the company must immediately be brought to the attention of the Director General of the Institut national de la propriété industrielle, accompanied either by a copy of the full…
…al list of industrial property attorneys are transferred under the conditions determined in Article R. 422-33.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More