Article R61-31
Decisions concerning the modification of the obligations to which the sentenced person is subject, relating to assignment times or exclusion zones, inclusion zones or buffer zones, shall be taken in a…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2861–2870 of 47984 articles for “Art. R. 145-3”
Decisions concerning the modification of the obligations to which the sentenced person is subject, relating to assignment times or exclusion zones, inclusion zones or buffer zones, shall be taken in a…
…of Article 706-71 shall be decided by the investigating judge, after consulting the public prosecutor.
The total duration of placement under mobile electronic surveillance ordered by the trial court as part of a socio-judicial follow-up may not exceed, taking into account, where applicable, the renewal…
An individual file concerning the person sentenced to socio-judicial supervision is kept by the clerk of the sentence enforcement judge. This file includes copies of documents from the proceedings lea…
…stody judge or the investigating judge as well as his clerk and, where applicable, by the interpreter.
Statements made by persons heard at several points in the territory are transcribed in the various minutes that are drawn up under the direction of the judicial police officer, public prosecutor or in…
The extension of the duration of placement under mobile electronic surveillance provided for in the fifth paragraph of Article 763-10 is decided in accordance with the procedures laid down by l'articl…
When the provisions of the third paragraph of Article 706-71 are applied in the course of an information, the interpreter's oath provided for in the second paragraph of article 102 shall be taken, by…
When one of the points in the territory where the hearing, questioning or confrontation is carried out is outside the jurisdiction of the court, the public prosecutor within whose jurisdiction that po…
In the event of conviction to a fine, the reduction provided for by Article 707-2 only applies in the event of simultaneous payment, within one month, of the fine, the fixed procedural fee provided fo…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More