Article R6152-368
Contractual practitioners are entitled to fifteen working days' training leave per year. Leave entitlements for two consecutive years may be accumulated. The entitlement to such leave and the use ther…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 881–890 of 47984 articles for “Art. R. 145-3”
Contractual practitioners are entitled to fifteen working days' training leave per year. Leave entitlements for two consecutive years may be accumulated. The entitlement to such leave and the use ther…
A contract practitioner may only be recruited in the following cases and under the following conditions: 1° To ensure the replacement of a practitioner during an absence or in the event of a temporary…
…h running of the service or interfere with the performance of the tasks entrusted to the practitioner. Any practitioner intending to engage in a lucrative private activity outside the establishment mu…
The medical committee provided for in article R. 6152-36 is responsible for giving an opinion on the physical and mental fitness of practitioners to carry out their duties, as well as on any medical i…
…macist that may be filled in a public health establishment by a contract mentioned in 2° of article R. 6152-338 are set by the multiannual contract of objectives and resources mentioned in article L.…
…and the rules of professional ethics;9° For practitioners recruited in application of 2° of article R. 6152-338, the specific commitments entered into by the practitioner, the quantitative and qualita…
…two years, during which time he/she will receive the full emoluments provided for in 1° of article R. 6152-355. The benefit of this leave cannot have the effect of extending the duration of the curre…
…Their continuing professional development is organised by the plan mentioned in 8° of II of article R. 6144-1.
The leave due under 1° of article R. 6152-358 may not be carried over to the following year, unless exceptional authorisation is granted by the director of the establishment after consulting the head…
When, on expiry of the leave entitlements provided for in articles R. 6152-361 to R. 6152-364, as the case may be, a contractual practitioner is not recognised by the medical committee mentioned in ar…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More