French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 45614570 of 35417 articles for Art. R. 145-8

French Public Health CodeIn force
Section 8: Permanence of care in health care institutions

Article R6111-44

…s, of their ability to meet the needs, obligations and criteria set out in 2°, 3° and 6° of article R. 6111-43.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 8: Permanence of care in health care institutions

Article R6111-41

…t care service referred to in article L. 6111-1-3. On the basis of the diagnosis defined in article R. 1434-4, this section assesses the needs of the population and sets targets, for the areas defined…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 8: Permanence of care in health care institutions

Article R6111-42

…l health plan dedicated to the organisation of permanent care with the list provided for in Article R. 6111-48, that the permanent care mission referred to in Article L. 6111-1-3 is not being carried…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 8: Permanence of care in health care institutions

Article R6111-49

The participation of the establishments, the persons mentioned in the first paragraph of I of article L. 6112-2 and the army hospitals in round-the-clock care may be covered financially by the regiona…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 8: Permanence of care in health care institutions

Article R6111-45

Following the call for candidates mentioned in article R. 6111-42, the Director General of the Regional Health Agency shall designate one or more health establishments to be responsible for providing…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 8: Permanence of care in health care institutions

Article R6111-48

The Director General of the Regional Health Agency shall keep an up-to-date list of the permanent care assignments provided by health establishments, persons mentioned in the first paragraph of I of A…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 8: Obligation to report and declare.

Article R1221-49-1

I.-Any healthcare professional who observes or is aware of a serious adverse reaction occurring in a blood donor shall report it without delay to the haemovigilance and transfusion safety corresponden…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 8: Obligation to report and declare.

Article R1221-49-3

If adverse reactions observed in a blood donor or in a recipient are likely to be due to a product mentioned in II of article L. 5311-1 falling within the scope of another vigilance, a copy of the adv…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 8: Obligation to report and declare.

Article R1221-49-4

I. - Any healthcare professional who observes or is aware of post-donation information shall report it without delay to the haemovigilance and transfusion safety correspondent of the blood establishme…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 8: Obligation to report and declare.

Article R1221-49-2

I. - Any healthcare professional who observes or is aware of an adverse reaction occurring in a recipient of labile blood products shall report it without delay to the haemovigilance and transfusion s…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More