Article D591-9
For the application of the provisions of Article D. 553-10, the words: "in Annex 7" are replaced by the words: "in II of Annex 7".
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2781–2790 of 34871 articles for “Art. R. 145-9”
For the application of the provisions of Article D. 553-10, the words: "in Annex 7" are replaced by the words: "in II of Annex 7".
A. - Subject to the provisions of Article L. 2333-10, the maximum rates referred to in B shall apply.B. - Subject to the provisions of articles L. 2333-12 and L. 2333-16, these maximum rates are, with…
…usehold waste, installed on its territory and not exclusively used for waste produced by the operator. The tax is payable by the operator of the facility on 1 January of the tax year. The tax referred…
A decision by the municipal council, taken before 15 October of the year preceding the year of taxation, sets the rate of the tax, capped at 1.5 euros (1) per tonne entering the facility.
The tax is based on the tonnage of waste received at the facility.
In 2009, when the population of a municipality defined in the second paragraph of Article L. 2334-2, authenticated at 1 January 2009, is 10% or more lower than in 2008, the basic allocation provided f…
…payable by owners of properties bordering roads open to public traffic on 1st January of the tax year. When the riparian property is governed by loi n° 65-557 du 10 juillet 1965 fixant le statut de la…
…ected by the municipal administration on the basis of an annual declaration submitted by the taxpayer. II. - The taxpayers mentioned liquidate and pay the tax due for a calendar year on an annual decl…
If the facility referred to in article L. 2333-92 is located less than 500 metres from the territory of one or more communes bordering on the commune establishing the tax, the deliberation provided fo…
When a municipal council is reduced to less than one third of its members, as a result of the abstention, prescribed by article L. 2131-11, of the municipal councillors who are interested in the enjoy…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More