Article R214-90
The 60% and 51% quotas mentioned in 1° of article L. 214-37 are met on 30 June and 31 December of each financial year, at the end of the three-year period mentioned in article L. 214-42. In the event…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 851–860 of 34871 articles for “Art. R. 145-9”
The 60% and 51% quotas mentioned in 1° of article L. 214-37 are met on 30 June and 31 December of each financial year, at the end of the three-year period mentioned in article L. 214-42. In the event…
No fees or commissions of any kind are charged for opening, managing or closing the Livret Jeune.
At 31 December each year, the interest earned is added to the capital and itself becomes interest-bearing.
Transactions carried out on youth passbooks give rise, at the choice of the depository institutions or organisations, either to an entry in a passbook with a page number, or to the issue of receipts a…
Authorisation for the withdrawal referred to in the second paragraph of Article L. 221-24, as well as the objection of the legal representative referred to in the same paragraph, shall be notified to…
Payments bear interest from the first day of the fortnight following the deposit. They cease to accrue at the end of the fortnight preceding the day of repayment.
If the account is closed during the year, the interest earned is credited on the day the account is closed.
I.-Resources collected by institutions distributing the Livret A or the Livret de développement durable et solidaire and not centralised pursuant to the third paragraph of article L. 221-5 are allocat…
The rate of interest paid to the depositor is set in accordance with Article L. 611-1.
The Banking Inclusion Observatory has eighteen members:1° Six ex officio members:a) The Governor of the Banque de France or his representative, Chairman of the Observatory ;b) The Director General of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More