Article R722-4
The declaration referred to in article R. 722-3 shall contain, on a dated document, information concerning :1° The bearer, including surname and first name, contact details, including address, date an…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1591–1600 of 43105 articles for “Art. R. 211-4”
The declaration referred to in article R. 722-3 shall contain, on a dated document, information concerning :1° The bearer, including surname and first name, contact details, including address, date an…
…Pôle emploi a statement of assignment contracts that does not comply with the provisions of article R. 1251-8 is punishable by a second-class fine.
…idation programme may obtain a deferral of their assignment under the conditions defined in article R. 4111-7.
A repeat offence under article R. 5463-2 is punishable in accordance with articles 132-11 and 132-15 of the French Criminal Code.
The notice referred to in
The alerts referred to in II of Article R. 3113-1 are sent to the Agence nationale de santé publique :-either by the authorised staff of the regional health agencies, who transmit only the data necess…
…examination certificate may be the subject of a complaint under the conditions laid down in article R. 4313-35.
For the application of Article L. 610-1, the seat and jurisdiction of the commercial courts and the judicial courts with jurisdiction in the overseas departments are fixed in accordance with the table…
Biological agents in groups 2, 3 and 4 are considered to be pathogenic biological agents within the meaning of this Title. The list of these agents is established by joint order of the ministers respo…
The application for the certificate provided for in the second paragraph of Article L. 5138-4 is sent to the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé by a person authorised…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More