Article R2213-4
…or some of the members of the multidisciplinary team prior to the consultation mentioned in article R. 2213-5.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1611–1620 of 43105 articles for “Art. R. 211-4”
…or some of the members of the multidisciplinary team prior to the consultation mentioned in article R. 2213-5.
…rovisions of this national formulary may be made compulsory under the conditions set out in article R. 5112-2.
…e activity of live performance entrepreneur at the end of the one-month period mentioned in article R. 7122-2.
Where the results of the risk assessment reveal the existence of a risk to the health or safety of workers, the employer shall make the following information available to the workers concerned and to…
…orised bodies that have participated in these procedures, under the conditions mentioned in Article R. 5221-18 ; 2° For the manufacturer of an in vitro medical diagnostic device or its authorised repr…
Any breach of the provisions of Article R. 237-1 is punishable by the fine provided for in 5° of l'article 131-13 du code pénal pour les contraventions de la cinquième classe.
…represent the parties in industrial tribunal matters are, in addition to those mentioned in Article R. 1453-2, approved persons.
The competence of the administrative authority to provide the information provided for in article D. 1253-1 and to make the declaration provided for in articles D. 1253-4 and D. 1253-6 is assessed on…
For the application of the provisions of 1° of Article R. 712-2, the Governor of the Banque de France appoints the local representatives of this institution to the commissions and the persons authoris…
…se, in the assignment given to them by the registrar, the powers conferred on the latter by article R. 1423-41.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More