Article 211-13
I.-Feature-length cinematographic works must obtain at least 25 points out of 100. A derogation may be granted by the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée for foreign-initia…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 51–60 of 43105 articles for “Art. R. 211-4”
I.-Feature-length cinematographic works must obtain at least 25 points out of 100. A derogation may be granted by the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée for foreign-initia…
Sums are calculated on the basis of the exploitation abroad of the works mentioned in article…
The rate of calculation is set at 66% of the amount of the sums definitively entered in the automatic foreign promotion account of the foreign sales company.
The investment is subject to the issue of a specific investment authorisation, taking into account the sums available on the automatic cinema production account of production companies that are subsid…
A commission is responsible for examining applications for pre-production aid other than those mentioned in articles…
Preparation expenses are those mentioned in article…
The aid is reimbursed from the sums calculated in accordance with articles…
The agenda for the meetings and, for the reading committees referred to in 1° of I of Article…
The final award decision is taken after setting the amount of aid, determined after the opinion of the costing committee mentioned in Article…
The final award decision is taken after setting the amount of aid, determined after the opinion of the costing committee mentioned in Article…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More