French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15411550 of 40360 articles for Art. R. 512-46-25 et s.

French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Provision of digital content and services

Article L224-25-10

…de available or accessible to the consumer at any physical or virtual location chosen by the consumer. The burden of proving the provision of the digital content or digital service within the meaning…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-25

…ot regulated in the other appendices, such as tractor pulling.Rules relating to the circuit or courseThe course must be closed to public traffic and be free of any obstacle or feature likely to presen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 2: Formation, amendment and duration of the contract

Article L224-25-8

…epartments and regions and the territorial units of Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Saint-Pierre-et-Miquelon, using a non-geographic, fixed, toll-free number. No additional cost other than that of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Automated national criminal database for perpetrators of terrorist offences

Article 706-25-4

…in articles 421-1 to 421-6 of the Penal Code as well as the offences mentioned in articles L. 224-1 et L. 225-7 of the Internal Security Code, information relating to the identity as well as the addre…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Audiovisual production contract

Article L132-25-1

Agreements dealing with contractual practices or professional customs between authors and producers, concluded between professional authors' organisations or collective management organisations mentio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Definitions and scope of application

Article L224-25-1

…the following definitions shall apply: 1° Digital environment: any computer hardware, software and network connection used by the consumer to access or make use of digital content or a digital service…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Miscellaneous provisions

Article L224-25-30

A recourse action may be brought by the professional who provided the digital content or digital service, against any person upstream in the chain of commercial transactions, in accordance with the pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Miscellaneous provisions

Article L224-25-28

…t or service in question is made available, if this starting point is more favourable to the consumer. The guarantee period is also suspended where the consumer and the trader enter into negotiations…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Implementation of the legal guarantee of conformity

Article L224-25-23

The reimbursement to the consumer of the sums due by the trader, or any other benefit received under the contract, shall be made without undue delay and at the latest within fourteen days from the day…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Miscellaneous provisions

Article L224-25-27

The obligations of the professional referred to in articles L. 217-21 to L. 217-23 relating to commercial warranties in respect of sales also apply to commercial warranties subscribed in connection wi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More