Article R142-18
By way of derogation from article R. 142-16, for the exclusive purposes of carrying out their duties, staff responsible for searching for and checking the identity of persons, verifying the validity a…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3921–3930 of 40360 articles for “Art. R. 512-46-25 et s.”
By way of derogation from article R. 142-16, for the exclusive purposes of carrying out their duties, staff responsible for searching for and checking the identity of persons, verifying the validity a…
…by a paper copy of the personal data recorded in the electronic component provided for in articles R. 414-5 and R. 431-1. With regard to the fingerprints collected, this copy only includes an indicat…
The data recorded in the processing is as follows: 1° The digitised images of the fingerprints of the ten fingers of the beneficiary and his or her minor children aged twelve or over, or a statement t…
…he quorum is not reached, the Board is reconvened on the same agenda within a maximum of fifteen days. It will then deliberate without a quorum being required.
The Office français de l'immigration et de l'intégration is headed by a Director General appointed by decree for three renewable years on the proposal of the Minister responsible for immigration. The…
…t has not been updated within five years of the recording of the first data it contains shall be deleted, except in the following cases: 1° A file containing data relating to a residence permit or tra…
The data and information referred to in
…1987, as amended, relating to the automated fingerprint file managed by the Ministry of the Interior..
The members of the Board of Directors of the Office français de l'immigration et de l'intégration mentioned in 3° of article R. 121-5 are appointed for a period of three years, renewable once, by join…
The deliberations of the Board of Directors of the French Office of Immigration and Integration are adopted by a majority of the votes of the members present or represented. The Chairman has the casti…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More