Article R342-16
The order is communicated to the public prosecutor. It shall be notified by any means and as soon as possible to the foreign national and his counsel, if he has one, as well as to the administrative a…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4141–4150 of 40360 articles for “Art. R. 512-46-25 et s.”
The order is communicated to the public prosecutor. It shall be notified by any means and as soon as possible to the foreign national and his counsel, if he has one, as well as to the administrative a…
…ppeal informs the parties and the public prosecutor of the date and time of the hearing on the merits.
When the foreign national is held at the disposal of the courts, the public prosecutor decides on the conditions of the holding. He shall inform the foreign national and the administrative authority t…
…h a view to registering a legal entity on the list of ad hoc administrators provided for in Article R. 343-2, proof must be provided:1° That the managers of the legal entity meet the conditions provid…
The lump-sum compensation paid to ad hoc administrators is borne by the State.
An annual meeting is organised on the operation of the waiting areas, at the initiative of the Minister responsible for immigration, with the presidents of the authorised associations, their approved…
…prosecutor, the foreign national and his or her lawyer, if any, of the day and time of the hearing set by the judge.
The competent administrative authority may authorise any additional visit on the basis of a written, reasoned request from the president of an authorised association or any authorised member of the as…
In accordance with article R. 223-1, the provisions of the first paragraph of article R. 351-1 and articles R. 351-2 to R.* 352-1 are applicable to foreign nationals whose situation is governed by Boo…
The Office français de l'immigration et de l'intégration organises the training provided under the Republican Integration Contract. To this end, it ensures that foreign nationals register for the trai…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More