Article R422-1
The provisions of this section apply to the temporary residence permit bearing the wording "student" and the temporary or multi-annual residence permit bearing the wording "student-mobility programme"…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4261–4270 of 40360 articles for “Art. R. 512-46-25 et s.”
The provisions of this section apply to the temporary residence permit bearing the wording "student" and the temporary or multi-annual residence permit bearing the wording "student-mobility programme"…
The application for the issue of a residence permit bearing the wording "long-term resident-EU" provided for in article L. 424-5 is equivalent to an application to renew the residence permit previousl…
The multiannual residence permit bearing the wording "talent passport" provided for in articles L. 421-9 or L. 421-10, the multiannual residence permit bearing the wording "talent passport-European bl…
In the event of withdrawal of the multi-annual residence permit bearing the wording "ICT seconded employee" provided for in Article L. 421-26, the minister responsible for immigration shall immediatel…
…ovided for in Article L. 421-27 is issued, the minister responsible for immigration informs the competent authorities of the first Member State. Any change affecting the conditions on the basis of whi…
…lowing situations: 1° The establishment or company employing the foreign national who holds it was set up in France with the main aim of facilitating the entry and residence in France of foreign natio…
…t a higher education establishment in France;6° The establishment hosting the foreign national was set up for the main purpose of facilitating the entry of foreign nationals;7° The foreign national do…
A foreign national holding the resident card provided for in article L. 423-6 may have it withdrawn if he or she has ended his or her relationship with a French national within four years of celebrati…
…ational in writing as soon as possible and no later than sixty days from the date on which the complete application is submitted.
The Minister responsible for immigration may withdraw the authorisation to work in France provided for in article L. 421-15 for one of the following reasons:1° The foreign national no longer has valid…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More