French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16211630 of 5416 articles for Art. Société Lupa

French Insurance CodeIn force
Subsection 3: Obligations of members and the company.

Article R322-71

Except in application of the provisions of the first paragraph of Article R. 322-65 , under no circumstances may a member be required to pay more than the premium shown on his policy in the case of a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Provisions common to the various commercial companies.

Article L235-6

In the event of the nullity of a company or of acts and deliberations subsequent to its incorporation, based on a defect in consent or the incapacity of a member, and where regularisation can be effec…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Operating conditions

Article L5125-11

The pharmacist or company must own the pharmacy of which he is the proprietor.A pharmacist or company may own or co-own only one dispensary.Pharmacists are authorised to form a general partnership bet…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Legal structures

Article L6223-3

The company operating a private medical biology laboratory is registered : 1° On the roll of the Order of Physicians in accordance with the terms and conditions laid down in Chapter II of Title I of B…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Calculation of the special profit-sharing reserve.

Article D3324-8

In companies subject to partnership tax, net profit is calculated as the sum of the following elements: 1° The portion of taxable profit for the financial year attributable to those partners liable fo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter III: Miscellaneous taxes

Article 235 ter ZAA

I. - Corporate income tax payers with sales in excess of €250 million are subject to an exceptional contribution equal to a fraction of this tax calculated on their taxable income, at the rates mentio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 bis K

I. - Where rights in a company or group referred to in Articles 8,8 quinquies, 239 quater, 239 quater B, 239 quater C or 239 quater D are included in the assets of a legal entity liable to corporation…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Common provisions.

Article R4113-4

…ecedent of its registration on the Roll of the Association.The application for registration of the "société d'exercice libéral" is presented collectively by the partners and sent to the Conseil départ…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE I: Preliminary provisions.

Article L210-3

Companies whose registered office is located in French territory are subject to French law. Third parties may rely on the registered office, but this is not enforceable against them by the company if…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Specialised professional funds

Article L214-155

Article L. 214-144 applies to specialised professional funds. The subscription and acquisition of units or shares may also be carried out by investors who are managers, employees or natural persons ac…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More