French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14111420 of 7437 articles for Art. TEPA Act 21 August 2007

French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L632-1

I. - The following acts are void, where they have occurred since the date of cessation of payments:1° All gratuitous deeds transferring movable or immovable property;2° Any commutative contract in whi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L632-3

…ge, promissory note or cheque. However, the administrator or the mandataire judiciaire may bring an action against the drawer of the bill of exchange or, in the case of a draw on account, against the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L632-2

Payments for matured debts made as from the date of cessation of payments and acts for valuable consideration carried out as from that same date may be cancelled if those who dealt with the debtor wer…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Receivership.

Article L632-4

The action for nullity is brought by the administrator, the mandataire judiciaire, the commissaire à l'exécution du plan or the public prosecutor. Its effect is to reconstitute the debtor's assets.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Definition of telemedical acts

Article R6316-1

Telemedicine, as defined in article L. 6316-1 , refers to medical acts performed at a distance, by means of a device using information and communication technologies. The following constitute telemedi…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Acts performed by undivided co-owners.

Article 815-3

…d co-owners holding at least two-thirds of the undivided rights may, by this majority: 1° Carry out acts of administration relating to the undivided property; 2° Give one or more of the undivided co-o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Acts performed by undivided co-owners.

Article 815-2

Any undivided co-owner may take the measures necessary for the conservation of the undivided property even if they are not of an emergency nature. He may use for this purpose the undivided property fu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Sub-section 6: Acts performed under guardianship

Article 470

The person under curatorship may freely test subject to the provisions of article 901. She may only make gifts with the assistance of the curator. The curator is deemed to be in opposition of interest…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Sub-section 6: Acts performed under guardianship

Article 472

The judge may also, at any time, order enhanced guardianship. In this case, the curator alone collects the income of the person under curatorship from an account opened in the latter's name. He pays t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Sub-section 6: Acts performed under guardianship

Article 467

The person under curatorship may not, without the assistance of the curator, perform any act which, in the case of guardianship, would require the authorisation of the judge or the family council. Whe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More