Article L775-29
I.-Subject to the provisions of II and III, the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-ha…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 221–230 of 13560 articles for “Art. UK Commercial Agents Regs 1993”
I.-Subject to the provisions of II and III, the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-ha…
The tied agents referred to inarticle L. 545-4 must not have been subject to :a) a final conviction referred to in II ofarticle L. 500-1 within the last ten years ;b) a sanction provided for in 3° to…
Article R. 545-1 is applicable in New Caledonia in the version resulting from Decree no. 2017-1253 of 9 August 2017.
Article R. 545-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from Decree No. 2017-1253 of 9 August 2017.
Article R. 545-1 is applicable in French Polynesia in the version resulting from Decree No. 2017-1253 of 9 August 2017.
The decision which provides for the benefit of provisions to the agent for the execution of the agreement, pursuant to Article R. 611-47, may specify that they will be allocated at the end of each of…
The terms of remuneration for the assignment, the purpose of which is to organise a partial or total sale of the company, are set after consultation with the public prosecutor. The president of the co…
The court clerk notifies the order fixing the remuneration to the ad hoc agent, the conciliator, the agent for the execution of the agreement and the expert, as well as to the debtor. The decision tak…
The terms of remuneration of the ad hoc agent, the conciliator, the agent for the execution of the agreement and the expert mentioned in article L. 611-14 include the criteria on the basis of which it…
If the mandataire ad hoc, conciliator or expert considers in the course of his mission that the maximum amount of remuneration set by the order appointing him is insufficient, he shall inform the pres…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More