Article R512-23
As far as microbiological testing is concerned, only one sample is taken.The sample is kept and sent to the competent State laboratory for microbiological research under conditions, in particular temp…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2001–2010 of 62746 articles for “Art. V-a”
As far as microbiological testing is concerned, only one sample is taken.The sample is kept and sent to the competent State laboratory for microbiological research under conditions, in particular temp…
In the event that a person claimed is being prosecuted or has been convicted in France, and his extradition is requested from the French Government on account of a different offence, surrender shall b…
The declarations referred to in Articles 87 and 87-0 A are transmitted monthly in accordance with the procedures set out in I of Article L. 133-5-3 or in Article L. 133-5-8of the Social Security Code…
The declarations mentioned in Articles 87, 87-0 A, 87-0 A bis, 88, 240 and 241 are transmitted by the tax filer to the tax authorities using a computerised process.
I.-In local authorities covered by Article 73 of the Constitution and in the overseas collectivities of Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Wallis-et-Futuna and Saint-Pierre-et-Miquelon, in the event of t…
The official statement of offence referred to in Article A. 37-1 is orange in colour and its characteristics are as follows: I.-On the front, on the left-hand side, are the details provided for in I o…
On presentation of the summons to pay served on the debtor and on expiry of the period of eight days after its date, provided for in article…
The scale of assistance referred to in article L. 4151-8 granted in the form of study grants comprises, on the one hand, levels to which minimum income ceilings correspond and, on the other hand, a li…
Without prejudice to the provisions of Articles R. 5132-4 and R. 5132-29, a prescription expressed as a non-proprietary name pursuant to Article L. 5125-23 and as defined in Article R. 5121-1 must inc…
On the basis of a prescription written in a non-proprietary name, the pharmacist dispenses a medicinal product complying with the information provided for in article R. 5125-55. However, the immediate…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More