Article 208
1. In the area between the land border of the customs territory and a line situated two kilometres inside the line of the customs offices and brigades closest to the foreign country, animals in the ca…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1641–1650 of 3405 articles for “Art. VIII”
1. In the area between the land border of the customs territory and a line situated two kilometres inside the line of the customs offices and brigades closest to the foreign country, animals in the ca…
Decrees issued by the Director General of Customs and Indirect Taxation set out the terms and conditions for the application of the open livestock account system.
1. Customs officers may carry out such visits, surveys and checks as they deem necessary for the application of the provisions relating to open account, movement and grazing. 2. Security receipts must…
…cember 2020 on the acceleration and simplification of public actionL. 2172-3 and L. 2172-4 In Title VIIIL. 2181-1 to L. 2184-1 In Title IXL. 2191-1 to L. 2191-8 L. 2192-1 and L. 2192-2Resulting from L…
For the application in the French Southern and Antarctic Territories of the legislative provisions of Book I:1° In article L. 2112-4, the words: "of the Member States of the European Union" are replac…
For the application of the legislative provisions of Book III in the French Southern and Antarctic Territories: 1° Article L. 2311-1 reads as follows: "Art. L. 2311-1 -The provisions of Chapter I of T…
For the application in the French Southern and Antarctic Territories of the legislative provisions of Book V: 1° In article L. 2512-1, 2° is worded as follows: "2° A legal instrument such as an intern…
For the application in the French Southern and Antarctic Territories of the legislative provisions of Book IV: 1° In article L. 2411-1, 2°, 3° and 4° are deleted; 2° In article L. 2412-2 : a) In 2°, t…
For the application of article L. 2213-6 in the French Southern and Antarctic Territories, the words: ", local authorities" are deleted.
An action to supplement a share is not permitted against a sale of undivided rights made without fraud to an undivided co-owner by his co-owners or by one of them, where the transfer involves a contin…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More