French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19711980 of 5757 articles for Art. Vertical Guidelines – 30 June 2022 – pts 29–46

French Labour CodeIn force
Section 5: Accessibility of workplaces for disabled workers

Article R4214-28

…on procedures for ensuring accessibility to workplaces, in particular with regard to horizontal and vertical circulation, doors and internal locks, floor and wall coverings, lighting and information s…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: Provisions specific to New Caledonia

Article D782-26

…632-1-1n° 2007-904 of 15 May 2007D. 632-1No. 2017-1324 of 6 September 2017D. 632-4no. 2008-1480 of 30 December 2008D. 632-5No. 2010-1715 of 29 December 2010

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter III: Provisions specific to French Polynesia

Article D783-26

…632-1-1n° 2007-904 of 15 May 2007D. 632-1No. 2017-1324 of 6 September 2017D. 632-4no. 2008-1480 of 30 December 2008D. 632-5No. 2010-1715 of 29 December 2010

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
BOOK IV: Free pricing and competition.

Article R410-1

…suant to Article L. 410-2 or those having the same purpose adopted pursuant to Order no. 45-1483 of 30 June 1945 and maintained in force on a transitional basis by the article 61 of order no. 86-1243…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Mission of emergency medical services.

Article R6311-5

…in the training of first-aiders, in accordance with the procedures set out in decrees no. 91-834 of 30 August 1991 relating to first-aid training, no. 92-514 of 12 June 1992 relating to the training o…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 6 : Exceptional aid to compensate for the loss of turnover due to the ban on the sale and consumption of food and drink in cinemas

Article 919-98

…rs of cinematographic entertainment establishments must complete and send electronically, by 31 May 2022 at the latest, the form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée, in whic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Setting tariffs

Article A444-10

…the respective provisions of sub-sections 1 to 4 of this section.These emoluments are increased by 30% in the Wallis and Futuna Islands, Saint-Pierre-et-Miquelon and Mayotte, by 29% in the department…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Accreditation and certification

Article R4461-36

…lity to comply with the training reference framework comprising the elements listed in I of R. 4461-30; 5° The ability to ensure that knowledge and skills acquired are tested.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I

Article L4021-2

…e in the case of professionals in the armed forces health service, defines the priority multiannual guidelines for continuing professional development. These guidelines include: 1° Guidelines defined…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: Agricultural risk compensation scheme

Article L442-1-3

…d of a period which may not be less than eighteen months following the entry into force ofOrder no. 2022-1075 of 29 July 2022 on the development of climate risk management tools in agriculture, in the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More