French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 901910 of 6499 articles for Art. n° 11-17.213

French Insurance CodeIn force
Section V: Unions of mutual insurance companies.

Article R322-111

The association is responsible, on behalf of and in the place of the reinsured mutual insurance company, for making the various disclosures to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution requ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General rules.

Article R325-11

Any decision to withdraw administrative authorisation pursuant to article L. 325-1 is notified to the company concerned by registered letter with acknowledgement of receipt or delivered against receip…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Special regulations concerning certain assets of insurance undertakings.

Article R332-11

Undertakings may not acquire buildings encumbered by rights in rem representing more than 65% of their value, or grant rights in rem over their buildings, unless exceptionally authorised by the Autori…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 2: Valuation of assets

Article R343-11

The securities listed in article R. 332-2 and other financial and property investments are valued on the basis of their realisable value, in particular for the purposes of the calculation provided for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Standard formula

Article R352-11

Where the calculation of the Solvency Capital Requirement using the standard formula proves inappropriate for an insurance or reinsurance undertaking, because the risk profile of that undertaking devi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: General provisions on the valuation of prudential technical provisions

Article R351-11

When calculating their prudential technical provisions within the meaning of Article L. 351-2, insurance and reinsurance undertakings segment their commitments into homogeneous risk groups and, at a m…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R355-11

Insurance or reinsurance undertakings may decide to publish in the report referred to in Article L. 355-5 any information or explanations relating to their solvency and financial position other than t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-11

I.-The calculation of group solvency takes account of the proportional share held by the undertaking referred to in the first paragraph of article R. 356-8 in its affiliated undertakings. This proport…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Provisions applicable to compensation for personal injury.

Article R421-11

Any settlement aimed at fixing or settling compensation owed by uninsured persons liable for personal injury resulting from an accident mentioned in article L. 421-1 must be notified to the guarantee…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Investments

Article R385-11

Provisions relating to risks transferred to a supplementary occupational pension fund, an insurance company, a reinsurance company, a mutual insurance company or union governed by Book II of the Mutua…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More