French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 46414650 of 21162 articles for Art. n° 12-20.103 + Cass. 3e civ.

French Labour CodeIn force
Chapter III: Special contribution

Article R8253-2

I.-The amount of the special contribution provided for in Article L. 8253-1 is equal to 5,000 times the hourly rate of the guaranteed minimum provided for in Article L. 3231-12 on the date on which th…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Management and administration

Article L22-10-10

In companies whose securities are admitted to trading on a regulated market, the corporate governance report provided for in the last paragraph of Article L. 225-37 in addition to the information ment…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3: Financing conditions

Article 311-9

The initial contribution gives rise to the conclusion of a contract with the delegated production company before the end of the shooting or before the end of the production of the animation for works…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Cross-border transactions

Article R236-21

The draft terms of cross-border merger shall be drawn up by the management, administrative or executive body of each of the companies involved in the operation. The draft terms of cross-border merger…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Authorisation procedure

Article R1243-10

The authorisations referred to in Article R. 1243-6 may be suspended or withdrawn in whole or in part, pursuant to Article L. 1245-1, and in particular in the event of danger to public health or the e…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Advertising aimed at the health professions

Article R5122-8

Advertising for a medicinal product to the healthcare professionals mentioned in Article L. 5122-9 is tailored to the target audience. It specifies the date on which it was drawn up or last revised an…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Entry on the roll of the order

Article D4311-52-2

I.-The nominative lists referred to in Article L. 4311-15 include nurses who hold a training qualification or authorisation to practise required to practise the profession, and who are employed by pub…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Entry on the Roll of the Association.

Article D4323-1-1

I. - The nominative lists referred to in article L. 4321-10 group together the masseur-physiotherapists who hold the evidence of formal qualifications or authorisation to practise required to practise…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 A

…t exceed fifteen years and whose construction is completed after the date of publication of the loi n° 62-873 du 31 juillet 1962;3° Communications satellites;4° Buildings exclusively intended to host…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Provisions specific to certain local public services

Article L1852-4

…are adopted by the High Commissioner within three years of the date of publication of l'ordonnance n° 2006-173 du 15 février 2006 portant actualisation et adaptation du droit applicable en matière de…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More