Article R1333-153
I.-It is forbidden1° To transfer, whether temporarily or permanently, electrical equipment emitting ionising radiation, accelerators and radioactive sources, whether in return for payment or free of c…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1121–1130 of 17805 articles for “Art. n° 15-16.826 et 15-16.827”
I.-It is forbidden1° To transfer, whether temporarily or permanently, electrical equipment emitting ionising radiation, accelerators and radioactive sources, whether in return for payment or free of c…
The person responsible for the nuclear activity shall inform the person concerned in writing of the request for an opinion made to the administrative authority and shall inform him that, in this conte…
Any acquisition of an ionising radiation source or a batch of radioactive sources in category A, B or C as defined in appendix 13-7 shall give rise to the establishment, by the purchaser, of an acknow…
…open to the public and places accessible to the public, aimed specifically at dispersing fine droplets of water directly into the volumes of air to which the public is exposed, for the purposes of en…
Any person referred to in the second paragraph of article R. 1336-1 who fails to hand over the following to the inspection officers will be punished by a 5th class fine: 1° Recording data for the last…
Owners of dwellings with only one dwelling unit must have a survey carried out to identify asbestos-containing materials and products on lists A and B, in order to compile the statement provided for i…
…ed. This list includes the nature and characteristics of the equipment distributed and the contact details of each purchaser.
…ition of which is not known to the declarant, the latter shall indicate the trade name and contact details of the supplier of the mixture or mixtures and shall forward the safety data sheet where this…
The right of retention belongs to judicial auctioneers, bailiffs, notaries and lawyers, to guarantee payment of the fees governed by this title, and, where applicable, reimbursement of costs and disbu…
…of them for the purposes of the debate before the Authority, he shall inform, either by registered letter with acknowledgement of receipt, or via a secure electronic document exchange platform, the pe…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More