Article R311-5
On pain of automatic inadmissibility, no challenge or incidental claim may, unless otherwise provided, be made after the orientation hearing provided for in Article…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2131–2140 of 5122 articles for “Art. n° 15-19.598”
On pain of automatic inadmissibility, no challenge or incidental claim may, unless otherwise provided, be made after the orientation hearing provided for in Article…
As soon as he is authorised pursuant to the provisions of the first paragraph of Article R. 15-33-35, the mediator or the public prosecutor's delegate shall take the following oath before the judicial…
…t-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeD. 532-36n° 2017-1324 of 6 September 2017D. 532-37 with the exception of III and IVNo. 2021-941 of 15 July 20…
…t-hand column of the same table:Applicable articlesIn the version resulting from the decreeD. 532-36n° 2017-1324 of 6 September 2017D. 532-37 with the exception of III and IVNo. 2021-941 of 15 July 20…
The information provided for in article R. 211-15 is communicated before the conclusion of the contract for the flight section(s) concerned.
It is expressly forbidden for any other persons whatever their functions to exercise the right mentioned in article L. 2542-15.
Inclusion on the list defined in article L. 1121-15 of clinical trials prior to the granting of marketing authorisation is compulsory.
To be authorised, the issuer must demonstrate its ability to fulfil the obligations set out in article D. 1271-15.
When the aid is intended for business start-ups, a maximum of 15% of the amount is devoted to business management advice or training.
The Articles R. 512-1 to R. 514-5 are applicable to filings taking effect on 15 September 1992 subject to the following provisions: 1° Filings made before 15 September 1992 shall remain subject, as re…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More