French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 24212430 of 19529 articles for Art. n° 18-14.917 + Cass. 3e civ.

French Sports CodeIn force
Subsection 1: Provisions common to establishments organising underwater diving using air, oxygen or mixtures other than air

Article A322-77

The diver shall provide proof to the diving master of the skills mentioned in Annexes III-14 a, III-17 a or III-18 a, in particular by presenting a certificate or diploma and, where appropriate, a log…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Traceability

Article L3512-26

A decree in the Conseil d'Etat shall determine the conditions for application of this chapter, in particular : 1° The model report referred to in Article L. 3512-7 ; 2° The conditions for application…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Capital increases

Article L242-17

The chairman, directors or managing directors of a public limited company are liable to a fine of €150,000, issue shares or share denominations without the previously subscribed capital of the company…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 5: Information

Article L7122-20

At least twelve days before the meeting of the Assembly of French Guyana, the President shall send the councillors a report, in whatever form, on each of the matters that must be submitted to them.The…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Tobacco control

Article R3822-2

For their application in Wallis and Futuna: 1° In II of Article R. 3511-1, the words: "of the European Union" are replaced by the words: "of the local authority"; 2° In 4° of Article R. 3512-2, the wo…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Abolition of replacement income.

Article R5426-3

I.-The Director referred to in article R. 5312-26 shall withdraw the replacement income referred to in article L. 5421-1 for a limited period or definitively in accordance with the following procedure…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L132-15

The publisher's safeguard or receivership proceedings do not result in termination of the contract.When the business is continued in application of articles L. 621-22 et seq. of the Commercial Code, a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 3: Provisions specific to conveyor belts.

Article R342-28

When the application for authorisation to operate provided for in Article L. 342-17-1 concerns a conveyor belt that does not have the same technical characteristics and conditions of use as an already…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 3: Internal model

Article R352-13

Insurance and reinsurance undertakings shall accompany any application for approval of an internal model with documentation demonstrating that the model meets the requirements set out in Articles R. 3…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Organisation of emergency medical services.

Article R6311-6

In order to respond as quickly as possible to requests for urgent medical assistance, the call reception and regulation centres mentioned in article L. 6112-5 have a single telephone number, 15. While…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More