Article 207
…atus of agricultural cooperation;3° bis. When they operate in accordance with the provisions of loi n° 83-657 du 20 juillet 1983 relative au développement de certaines activités d'économie sociale, le…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 41–50 of 3833 articles for “Art. n° 20-16.802”
…atus of agricultural cooperation;3° bis. When they operate in accordance with the provisions of loi n° 83-657 du 20 juillet 1983 relative au développement de certaines activités d'économie sociale, le…
Subject to the provisions of article 20-1, the following are judicial police officers: 1° Members of the national gendarmerie, other than volunteers, who do not have the status of judicial police offi…
…munications qui n'ont pas pour objet exclusif l'activité mentionnée au I de l'article 1er de la loi n° 69-1160 du 24 décembre 1969 pour la partie des bénéfices provenant des contrats de crédit-bail co…
…municipal are subject to corporation tax;11. (repealed as from the date of entry into force of loi n° 2002-73 du 17 janvier 2002).
The judge may always proceed by way of an enquiry to hear the author of an attestation.
The attestation shall contain an account of the facts that the author witnessed or personally observed. It shall mention the author's surname, forenames, date and place of birth, place of residence an…
Anyone who is legally required to do so is obliged to give evidence. Persons who show a legitimate reason may be exempted from giving evidence. Relatives or allies in the direct line of either party o…
Where the investigation is ordered, evidence to the contrary may be adduced by witnesses without further decision.
Attestations shall be produced by the parties or at the request of the judge. The judge shall communicate to the parties those directly addressed to him.
The investigation shall take place in the presence of the defenders of all the parties or those called.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More