Article 21-13-1
People aged at least sixty-five who have been lawfully and habitually resident in France for at least twenty-five years and who are the direct ascendants of a French national may claim French national…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1091–1100 of 3468 articles for “Art. n° 21-22.311”
People aged at least sixty-five who have been lawfully and habitually resident in France for at least twenty-five years and who are the direct ascendants of a French national may claim French national…
The certificate referred to in article R. 211-21-2 is issued by the insurance undertaking within a maximum of fifteen days of taking out the contract and renewed when subsequent premiums or portions o…
For the application of article R. 211-21-1, any insurance company operating in the territory of the French Republic must issue, free of charge, a certificate for each of the vehicles covered by the co…
I.-The "socially useful solidarity enterprise" approval provided for in Article L. 3332-17-1 is issued by the prefect of the département in which the enterprise has its registered office. When the com…
A director may become an employee of a public limited company on whose board he sits if, at the close of a financial year, that company does not exceed the thresholds defining small and medium-sized e…
The conditions under which a trader may use the terms "reconditioned" or "reconditioned product" shall be laid down by decree in the Conseil d'Etat.
In the cases provided for in article L. 224-25-20, the consumer shall inform the trader of his decision to obtain a price reduction. The price reduction is proportional to the difference between the v…
French nationality is conferred by decree, on a proposal from the Minister of Defence, on any foreigner serving in the French armed forces who has been wounded on a mission during or on the occasion o…
When acquiring French nationality by decision of the public authority or by declaration, the person concerned shall indicate to the competent authority the nationality or nationalities he or she alrea…
The condition of knowledge of the French language does not apply to political refugees and stateless persons legally and habitually resident in France for at least fifteen years and aged over seventy.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More