Article LO6371-4
Any net increase in charges resulting from transfers of powers between the State, the region or department of Guadeloupe or the municipality of Saint-Martin and the collectivity of Saint-Martin is acc…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 651–660 of 2020 articles for “Art. n° 74-10.605”
Any net increase in charges resulting from transfers of powers between the State, the region or department of Guadeloupe or the municipality of Saint-Martin and the collectivity of Saint-Martin is acc…
The procedures for applying articles LO 6371-4 to LO 6371-6, in particular with regard to the procedure for assessing costs and the composition of the commission, are laid down by decree in the Consei…
The movable and immovable property belonging to the State, the region or department of Guadeloupe or the municipality of Saint-Martin and assigned to the exercise of the competences transferred to the…
…and the State, in the penultimate year preceding that of the entry into force of the loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 portant dispositions statutaires et institutionnelles relatives à l'o…
…ions provided for in II and III of the article 109 and to the article 111 of the aforementioned loi n° 2004-809 du 13 août 2004. IX. - On the date of entry into force of the decree or decrees provided…
The Minister for the Economy and Finance may grant the local authority, in the event of a temporary shortfall in the latter's cash position, advances chargeable to Treasury resources up to a maximum a…
The surplus from the operating section for the financial year ended, together with the previous result carried forward, is allocated in full at the earliest budgetary decision following the vote on th…
The local authority receives the lump-sum grant under the conditions set out in article L. 3334-3. It also receives a share of the equalisation allowance provided for in article L. 3334-4 and the spec…
Revenue from the investment section consists of that mentioned in articles L. 3332-3 and L. 4331-3 as well as those created by the local authority in the exercise of its powers.
The provisions of Article L. 3334-1 and Article L. 3334-2 are applicable to the collectivity of Saint-Pierre-et-Miquelon.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More