Article 919-22
For each production company, the amount of sums entered exceptionally is equivalent to the amount of sums entered in its automatic account which lapsed on 31 December 2021 in application of 1° of arti…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 281–290 of 64490 articles for “Art. s. 22 and 22-2”
For each production company, the amount of sums entered exceptionally is equivalent to the amount of sums entered in its automatic account which lapsed on 31 December 2021 in application of 1° of arti…
For the application of 4° of Article L. 551-16, the financial resources are those referred to in the second paragraph of Article D. 553-3.
…ade by the owner of the work or, if different, its user.It shall indicate in particular:1° The name and address of the owner of the work and, where applicable, those of the user;2° The precise locatio…
In establishments with at least fifty employees, the employer, after consulting the social and economic committee, provides them with catering facilities. The number of employees and the fact that the…
Any incompatibility between the application of the requirements of this chapter and those laid down by other regulations with a view to the implementation of safety imperatives shall be the subject of…
The Regional Prevention and Occupational Health Committee is chaired by the Regional Prefect or his representative. Two vice-chairmen are elected respectively by the members of the colleges mentioned…
…eighteen years old, the spouse of the foreign national mentioned in articles L. 421-9 to L. 421-11 and L. 421-13 to L. 421-21 will be issued with a multi-annual residence permit bearing the wording "…
A foreigner aged between eighteen and thirty who is taken in temporarily by a family of a different nationality with whom he or she has no family ties, with the aim of improving his or her language sk…
…day they turned sixteen will be issued with a temporary residence permit bearing the words "private and family life" for a period of one year, without the condition set out in article L. 412-1 being a…
…fice Français de Protection des Réfugiés et Apatrides (French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons) will notify the asylum seeker of its decision in writing, by any means guaran…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More