Article 223-1
…t have not been released in cinemas in France and whose distribution presents particular difficulties.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1981–1990 of 55286 articles for “Art. s. 389 et 389-1”
…t have not been released in cinemas in France and whose distribution presents particular difficulties.
…ique may propose changes to the distribution forecasts announced by the company in order to ensure better distribution of cinematographic works.
…central municipalities with a population of 50,000 or more and in urban units with a population of between 100,000 and less than 200,000.II. - A. - Establishments are eligible for classification and a…
Automatic and selective financial aid is granted to support the creation and modernisation of cinemas.
…in cinemas of certain long-running cinematographic works, depending on their broadcasting conditions.
…riod;2° A minimum number of screenings per cinema per year on average during the reference period, set as follows:a) For categories A and B: 300;b) For categories C and D: 200;c) For category E: 150.I…
The amount of aid is capped at :- 1.5 € per admission to arthouse screenings recorded during the reference period for categories A, B, C, D;- 2.5 € per admission to arthouse screenings or 1.5 € per ad…
…on No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty.
Open the article to read the full text in English.
…intenance of digital projection equipment;2° Catering for the disabled;3° The use of new tools and methods relating to data processing, electronic communication and digital marketing.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More