French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 35613570 of 55286 articles for Art. s. 389 et 389-1

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 3: Approval of cinemas

Article R212-12-2

The approval granted by the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée in application of article R. 212-12 specifies: 1° The technical specifications from which derogations are ma…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Authorisation procedure

Article R212-7-17

The Commission départementale d'aménagement cinématographique (Departmental Cinematographic Development Commission) makes its decision by a ballot vote. Its reasoned decision, signed by the Chairman,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2 : Commission nationale d'aménagement cinématographique (National Cinematographic Development Commission)

Article R212-6-12

The secretariat of the Commission nationale d'aménagement cinématographique is provided by the Centre national du cinéma et de l'image animée. The Chairman of the Centre national du cinéma et de l'ima…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Authorisation procedure

Article R212-7-14

…n is reconvened on the same agenda. At the end of a period of three days following this notice of meeting, the committee may only validly deliberate if at least four of its members are present. When i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-25-1

…follows: 1° The violence is disproportionate and gratuitous: 1 point; 2° The violence is crude and detailed in a visually realistic environment: 1 point; 3° If the sequence contains violence meeting t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-5-1

…rks belonging to the genre of audiovisual adaptation of shows, the points in the scale are divided between five groups, under the following conditions: I.-A maximum number of 31 points is allocated to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Sampling.

Article R5127-15

On receipt of the sample(s), as appropriate, the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé or the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Title VII: Provisions specific to the Cour de cassation.

Article 1021

The judgment shall be signed by the President, the rapporteur(s) and the Registrar.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Gift-shares made to presumptive heirs.

Article 1076-1

In the case of a shared gift made jointly by two spouses, the non-common child may be allotted on the basis of its author in the latter's own property or in common property, without the spouse, howeve…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Gift-shares made to presumptive heirs.

Article 1078-1

…lot of certain beneficiaries may be made up, in whole or in part, of donations, either subject to return or made outside their share, already received by them from the disposing person, having regard…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More