French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 401410 of 68638 articles for Art. s. L 311-1 and L 312-1

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 312-31

Rewriting grants are awarded for the following audiovisual projects:1° Fiction projects, either in the form of single programmes with a planned running time of at least 60 minutes, or in the form of s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter Ia: Turnover taxes and similar miscellaneous taxes

Article 1609 sexdecies B

I. - A tax on the physical video and online distribution of audiovisual content is due in respect of operations:1° The sale and rental in France of videograms intended for the private use of the publi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Rules governing certain bodies and companies

Article 1655 sexies A

For the taxation of their profits and those of their members, the sociétés de libre partenariat mentioned in article L. 214-154 of the Monetary and Financial Code are treated in the same way as a prof…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section I: Registration duty and land registration tax

Article 1594 F sexies

The departmental council may, by deliberation, reduce the rate of land registration tax or registration fees by up to 0.70% where the following conditions are met:1° The transfer is part of a transact…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter one: Setting the rates used to calculate direct local taxation

Article 1636 B sexies

I. - 1. Subject to the provisions of Articles 1636 B septies and 1636 B decies municipal councils and the deliberative bodies of inter-municipal cooperation bodies with their own tax system vote each…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Operation.

Article R6152-312

Witnesses may be called by the parties, who must inform the Chairman of the Disciplinary Board of the names and qualifications of the persons called.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Capping of the territorial economic contribution

Article 1647 B sexies

I. - At the request of the taxpayer made within the legal period for lodging a claim provided for the business property tax, the territorial economic contribution of each business is capped according…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter one: Setting the rates used to calculate direct local taxation

Article 1636 B septies

I. - The rates of property tax and council tax on second homes and other furnished premises not allocated to the principal dwelling voted by a municipality may not exceed two and a half times the aver…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 312-24

The decision to award aid is taken after consultation with the Commission for Aid to Innovation in Fiction.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 312-27

The grant is paid as follows:- 75% at the time of the award decision;- 25% after submission to the Centre national du cinéma et de l'image animée of the developed version of the project and proof of e…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More