Article L5842-30
I. - Articles L. 5216-9 and L. 5216-10 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided for in II.II. - For the application of Article L. 5216-10:1° In the first paragraph the wo…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 281–290 of 51267 articles for “Art. s. L 313-30 to L 313-32”
I. - Articles L. 5216-9 and L. 5216-10 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided for in II.II. - For the application of Article L. 5216-10:1° In the first paragraph the wo…
Any person benefiting from the exceptions mentioned in 2° of Article L. 331-28 or any approved legal entity representing that person may refer to the Autorité de régulation de la communication audiovi…
The Nuclear Safety Authority and the radiation protection inspectors shall monitor compliance with the provisions of this chapter, Articles L. 5212-1 and L. 5212-2 relating to the use of medical devic…
As an exception to the provisions of Article L. 236-29, it may be stipulated that the companies benefiting from the contribution will only be liable for that part of the liabilities of the company con…
Where a variety which is the subject of an application for a certificate or a plant variety certificate is exploited for the needs of national defence by the State or its suppliers, subcontractors and…
The Chairman of the Board of Directors is responsible for the administration of the fire and rescue service. In this capacity, he prepares and executes the deliberations of the Board of Directors. He…
Subject to the application ofArticle 40 of the Code of Criminal Procedure, information held by the department referred to in Article L. 561-23 may not be used for purposes other than those provided fo…
The rules governing the dropping off of passengers for leisure purposes by aircraft are set out in…
Overtime may be worked up to an annual quota. Hours worked in excess of this annual quota give entitlement to compulsory time off in lieu. The hours taken into account for the calculation of the annua…
The members may not, except unanimously, change the nationality of the company. Subject to the eighth paragraph of Article L. 223-18, the transfer of the registered office is decided by one or more pa…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More