Article R6113-47
I. - The total allocation provided for inarticle 4 of the Social ModernisationAct no. 2002-73 of 17 January 2002 is set by order of the Minister for Health, in the light of the decision by which the B…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 591–600 of 63643 articles for “Art. s. L 313-47 and L 313-48”
I. - The total allocation provided for inarticle 4 of the Social ModernisationAct no. 2002-73 of 17 January 2002 is set by order of the Minister for Health, in the light of the decision by which the B…
The Ministers responsible for the Budget, Overseas Territories and Health may request any information necessary for the exercise of their control. Requests for documents other than those provided for…
The persons referred to in the first paragraph of article L. 6331-53 may only benefit from their training requests being paid for by the skills operator referred to in 1° of the same article if they a…
In application of I of Article L. 626-27, the matter shall be referred to the court for resolution of the plan by petition or, where applicable, in the form and according to the procedure provided for…
When the expert appraisal provided for in 2° of article L. 2315-85 covers several fields, a single expert appraisal report is drawn up. The expert appointed by the Social and Economic Committee may ca…
The internal control system referred to in 3° of Article L. 356-19 includes at least administrative and accounting procedures, an internal control framework, appropriate reporting arrangements at all…
The company file is sent to the employer. It is presented to the Social and Economic Committee at the same time as the annual report provided for in Article L. 4612-16.
Challenges addressed to copyright and related rights management organisations pursuant to Article L. 328-1 shall be submitted in writing and may be made by electronic means.
The President of the Etablissement Français du Sang draws up, in compliance with the national master plan mentioned in article L. 1222-15, the regional blood transfusion organisation plans, which spec…
The general co-ordination plan is completed and adapted according to the development of the site and the actual duration to be devoted to the different types of work or work phases. The companies are…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More