French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 32813290 of 68978 articles for Art. s. L. 145-1 to L. 145-60 + R. 145-1 to R. 145-38

French Commercial codeIn force
TITLE I: Prevention of business difficulties.

Article L612-1

…ith an economic activity whose number of employees, pre-tax turnover or resources and balance sheet total exceed, for two of these criteria, thresholds set by decree in the Conseil d'Etat, must draw u…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
BOOK VI: Company difficulties.

Article L670-1

The provisions of this Title shall apply to natural persons domiciled in the départements of Moselle, Bas-Rhin and Haut-Rhin, and to their estates, who are neither farmers nor persons exercising a com…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Special commercial courts.

Article L731-1

Commercial chambers of the judicial court are established in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle..

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE VI: MUNICIPALITIES IN OVERSEAS DEPARTMENTS

Article L2565-1

In the communes of Saint-Martin and Saint-Barthélemy (Guadeloupe), the rate of the tourist tax referred to in Article L. 2333-26 is set at 5% of the price received for each night's stay, whatever the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Title III: Supervision of the financial system, cooperation, exchange of information and supplementary supervision of financial conglomerates

Article L634-1

The Autorité des marchés financiers (AMF) and the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution (ACPR) shall put in place procedures to enable any person to report to them, including anonymously, t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Building and public works companies out of work due to bad weather.

Article L5424-15

…ther, including social security charges, is shared at national level between the companies referred to in Article L. 5424-6 on the basis of the wages they pay to their employees. The distribution of c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Building and public works companies out of work due to bad weather.

Article L5424-14

Daily bad weather allowances do not constitute pay and therefore do not give rise to the payment of social security contributions, with the exception of those relating to the application of legislatio…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Building and public works companies out of work due to bad weather.

Article L5424-13

The daily bad weather allowance is paid to the employee by his company at the normal pay date under the same conditions as pay. It is not payable to an employee who is temporarily unfit for work. It c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Building and public works companies out of work due to bad weather.

Article L5424-10

Employees are entitled to compensation for bad weather, regardless of the amount and nature of their pay.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Building and public works companies out of work due to bad weather.

Article L5424-16

Control of the application by employers of the provisions of this section is entrusted to the Labour Inspectorate control officers mentioned in Article L. 8112-1 and to the control officers of the pai…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More