French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 571580 of 68978 articles for Art. s. L. 145-1 to L. 145-60 + R. 145-1 to R. 145-38

French Labour CodeIn force
Section 3: Additional requirements for mobile work equipment

Article R4324-38

If the power transmission elements between mobile work equipment are likely to become dirty and deteriorate as they drag along the ground, they are fitted with fixings.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Financial provisions.

Article R4643-38

…évention du Bâtiment et des Travaux Publics, sets the full rate and the reduced rate of contributions. It sets the reference salary for the contribution due in respect of the employment of temporary e…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Care of prisoners

Article R6111-38

The protocols mentioned in article R. 6111-29 are drawn up by reference to the model protocols determined jointly by the ministers for the budget, justice, health and social security.They take effect…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Election campaign and voting operations

Article R4031-38

The powers of the Special Delegation are limited to protective and urgent administrative acts. Under no circumstances may it commit the finances of the Union Assembly beyond the resources available fo…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXIII: The use of means of telecommunication during proceedings

Article R53-38

…s of telecommunication used must ensure faithful, loyal and confidential retransmission with regard to third parties. Any technical incident that has disrupted a transmission must be mentioned in the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 12: Miscellaneous provisions.

Article R641-38

In addition to the quarterly information mentioned in article L. 641-7, the liquidator shall submit at any time, at their request, and at least by 31 December each year, to the juge-commissaire and th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: EC type-examination

Article R4313-38

Any modification made by the manufacturer or importer to machinery or personal protective equipment in respect of which an EC type-examination certificate has been issued shall be notified to the body…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Obligation to declare

Article D5125-38-1

The declaration provided for in article L. 5125-16 is made, prior to operation, by the pharmacist or the private practice company to the regional council of section A of the Ordre des pharmaciens or,…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Special schemes

Article 1594-0 F sexies

Sales resulting from the application of articles L. 181-14 to L. 181-28 of the rural and maritime fishing code relating to the agricultural development of uncultivated land, abandoned land and insuffi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Designation of the Assize Court hearing the appeal

Article 380-14

After taking written observations from the public prosecutor and the parties or their lawyers, the first president of the court of appeal shall designate the assize court responsible for deciding the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More