French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 20412050 of 38704 articles for Art. s. L. 145-15 &amp

French Commercial codeIn force
Subsection 1: Cross-border mergers

Article L236-37

In addition to the information set out in Article L. 236-10, the report of the merger auditor(s) shall also indicate: 1° The method(s) used to determine the amount of the buyout offer contemplated und…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Consultation of the central social and economic committee

Article L1233-36

…shments hold their meetings after those of the central works council held in application of article L. 1233-30. These meetings take place within the timeframes stipulated in article L. 1233-30.If the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 5: Changes to the initial conditions governing the composition and operation of the communauté de communes

Article L5842-24

I. - The articles L. 5214-26 to L. 5214-29 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided for in II.II. - For the application of'article L. 5214-28 :1° The sentence: " b) Or wh…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Provisions adapting Book I.

Article L951-12

The first paragraph of article

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Indemnities of holders of office in the Martinique Assembly and of office in the Executive Council

Article L7227-21

…utive Council is determined by applying the rate of 145% to the reference term mentioned in Article L. 7227-17. It may be increased by 40%, provided that the total amount of the maximum allowances lik…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Indemnities of holders of office in the Martinique Assembly and of office in the Executive Council

Article L7227-20

…of Martinique is determined by applying the rate of 145% to the reference term mentioned in Article L. 7227-17. It may be increased by 40%, provided that the total amount of the maximum allowances lik…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER

Article L5711-6

…ear of its creation, a public-private association resulting from a merger in application of Article L. 5711-2 may be authorised by the representative(s) of the State in the department(s) concerned to…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Provisions adapting Book VI.

Article L936-11

In article L. 642-1, the obligation on the court to take account of the provisions contained in 1°, 2°, 3° and 4° of Article L. 331-3 of the Rural and Maritime Fishing Code means the following prescri…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Provisions adapting Book VI.

Article L926-6

A Article L. 642-1, the obligation on the court to take account of the priorities of the regional master plan for agricultural holdings mentioned in Article L. 312-1 of the Code rural et de la pêche m…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Provisions adapting Book VI.

Article L956-7

In Article L. 642-2, the obligation on the court to take account of the provisions contained in 1°, 2°, 3° and 4° of article L. 331-3 of the Code rural et de la pêche maritime means the following requ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More