French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11811190 of 66753 articles for Art. s. L. 221-1 & L. 221-2

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Organisations representing self-employed workers using platforms

Article L7343-2

…s section, the following are deemed to be organisations representing the workers defined in Article L. 7341-1 who use the platforms referred to in Article L. 7342-1 for their activity: 1° The professi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Provisions specific to portfolio management companies

Article L533-22-2

…ck companies and persons exercising a management function within the meaning of 4° of II of Article L. 532-9; 4° Risk-takers; 5° Persons exercising a control function; 6° Persons placed under the auth…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 6: Liability

Article L2573-23

The articles L. 2216-1 et L. 2216-2 are applicable to the communes of French Polynesia.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Rights of persons under psychiatric care.

Article L3211-2-2

…essary to continue psychiatric care with regard to the conditions for admission defined in articles L. 3212-1 or L. 3213-1. This psychiatrist may not be the author of the medical certificate or one of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article L2671-2

For the application of the legislative provisions of Book I in New Caledonia:1° In article L. 2112-4, the words: "of the Member States of the European Union" are replaced by the words: "of the Republi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article L2661-2

For the application of the legislative provisions of Book I in French Polynesia:1° In article L. 2112-4, the words: "of the Member States of the European Union" are replaced by the words: "of the Repu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VI: PROVISIONS APPLICABLE IN NEW CALEDONIA

Article L366-2

For the application of this book in New Caledonia: 1° With the exception of articles L. 321-1 to L. 322-1 and L. 343-5, the words: "in France" are replaced by the words: "on the territory of New Caled…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Transfer to the State responsible for examining the claim

Article L572-2

…ours in cases where a decision to place the foreign national under house arrest pursuant to article L. 751-2 or in detention pursuant to article L. 751-9 has been notified with the transfer decision o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Single integration contract

Article L5522-2

…rtinique, Mayotte, La Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Saint-Pierre-et-Miquelon, Article L. 5134-19-1 reads as follows: "Art. L. 5134-19-1 -The single integration contract is an employment…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Other authorised agents

Article L511-20

The agents mentioned in 1° to 6° and in the dernier tiret du dernier alinéa du I de l'article L. 205-1 du code rural et de la pêche maritime ainsi que les agents assermentés de l'Etat chargés du contr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More