French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 761770 of 66753 articles for Art. s. L. 221-1 & L. 221-2

French Labour CodeIn force
Section 1: Powers of the regions

Article L6121-2-1

As part of the regional public vocational training service defined in article L. 6121-2 and subject to the powers of the département, the region may finance vocational integration and training initiat…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Purpose and opening conditions.

Article L6325-2-1

The public or private training bodies mentioned in article L. 6325-2 may not make the enrolment of an employee on a professionalisation contract conditional upon the latter paying a financial contribu…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Financing of vocational training

Article L6523-2-1

The following do not apply in Mayotte a) The second paragraph of article L. 6331-54; b) Subsection 6 of Section 4 of Chapter I of Title III of Book III.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Financing of vocational training

Article L6523-1-2

In Mayotte, the contributions mentioned in Title III of Book I of this Part are managed by a single cross-industry skills operator.The conditions governing the designation and operation of this skills…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Provisions applicable to investment service providers

Article L533-10-2

…e to the application of Section 8 of Chapter I of Title I of Book V, Articles II and III of Article L. 533-29 apply to credit institutions authorised to provide one or more of the investment services…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Pharmaceutical products.

Article L5521-1-2

For the application of article L. 5121-10-1 to Wallis and Futuna, in the first paragraph, the words: "without prejudice to the evaluation of the expected service by the Haute Autorité de santé pursuan…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: General conditions of practice.

Article L4111-1-2

Notwithstanding 1° of article L. 4111-1, they may be individually authorised by the Minister for Health or, by delegation, by the Director General of the National Management Centre, after obtaining th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article L132-21-1

…n the event of death. The surrender or transfer value of the commitments mentioned in 1° of Article L. 134-1 includes the amount of the conversion of the rights expressed in units of the diversificati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Accounting obligations applicable to certain traders.

Article L123-28-1

By way of derogation from Articles L. 123-12 to L. 123-23, the natural persons mentioned in the second paragraph of article L. 123-16-1 may not draw up a balance sheet and profit and loss account if t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Registration of account information service providers

Article L522-11-2

I. - Before providing the account information service referred to in 8° of II of Article L. 314-1, providers of account information services shall submit an application for registration to the Autorit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More