Chapter I: General provisions

Articles in this section · 19

Article 710

French Code of Criminal ProcedureIn force

Updated 7 Nov 2023

All disputes relating to enforcement are brought before the court or tribunal that handed down the sentence; this court may also rectify purely material errors contained in its decisions. In considering these requests, it takes into account the behaviour of the convicted person since the sentence was passed, his or her personality, and his or her material, family and social circumstances.

In criminal matters, the Investigating Chamber hears rectifications and enforcement incidents to which the judgments of the Assize Court may give rise.

The court or tribunal or the investigating division within whose jurisdiction the convicted person is detained shall also have jurisdiction to hear the applications provided for by this article, according to the distinctions provided for by the two preceding paragraphs. The public prosecutor of the court to which a request filed by a detained person is addressed may address this request to the court of the place of detention.

For the application of this article, the criminal court is composed of a single magistrate exercising the powers of the president. The same applies to the criminal appeals chamber or the investigating chamber, which is composed of its sole president, sitting as a single judge. However, this judge may, if the complexity of the case so warrants, decide of his or her own motion or at the request of the convicted person or the public prosecutor to refer the case to the court sitting as a panel. The judge who ordered the referral is then a member of the court. The referral decision constitutes a measure of judicial administration that is not subject to appeal.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More