Chapter II: Preliminary investigation

Articles in this section · 17

Article 77-1-1

French Code of Criminal ProcedureIn force

Updated 8 Nov 2023

The Public Prosecutor or, with his authorisation, the judicial police officer or agent or, in the case provided for in 3° of Article 21-3 and under the control of the latter, the investigation assistant, may, by any means, request any person, private or public establishment or body or public administration likely to hold information relevant to the investigation, including, subject to Article 60-1-2, those from a computer system or processing of nominative data, to hand over this information, in particular in digital form, where applicable in accordance with standards set by regulation, without the obligation of professional secrecy being invoked against them without legitimate reason. Where the requisitions concern persons mentioned in Articles 56-1 to 56-5, the information may only be provided with their consent.

If the person fails to respond to the requisitions, the provisions of the second paragraph of Article 60-1 shall apply.

The last paragraph of article 60-1 and article 60-1-1 are also applicable.

Without prejudice to specific instructions and authorisations that may be given for a given procedure, the requisitions provided for in this article may be subject to authorisations from the public prosecutor resulting from general instructions taken pursuant to Article 39-3 and concerning crimes or offences punishable by imprisonment, exhaustively listed by that magistrate, when they are necessary for the determination of the truth and have the following purpose:

1° The handing over of recordings from a video-protection system concerning the places in which the offence was committed or the places in which the persons against whom there are one or more plausible reasons to suspect that they have committed or attempted to commit the said offence are likely to be or to have been found;

2° The search for bank accounts held by a person against whom there are one or more plausible grounds for suspecting that they have committed or attempted to commit the offence, as well as the balance of these accounts;

3° The provision of lists of employees, collaborators, personnel and service providers of private or public law companies, when the investigation concerns the offences provided for in Articles L. 8224-1 and L. 8224-2 of the Labour Code;

4° The provision of data relating to civil status, identity documents and residence permits concerning the person against whom there are one or more plausible grounds for suspecting that he or she has committed or attempted to commit the offence ;

5° The provision of data relating to the automated reading of number plates, where the offence was committed using a vehicle and where this data is likely to make it possible to locate a person against whom there are one or more plausible grounds for suspecting that he has committed or attempted to commit the offence.

These general instructions specify the authorised requisitions depending on the offences in question, with regard to their nature or seriousness. Their duration may not exceed six months. The public prosecutor may renew them for the same period, modify them or terminate them before they expire. The Public Prosecutor is immediately notified of the issuance of requisitions carried out in application of his general instructions. This notification shall specify the offences for which the requisition has been issued. The public prosecutor may order that the requisition be withdrawn.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More